10:2 to keep the poor from getting fair treatment,
and to deprive 1 the oppressed among my people of justice,
so they can steal what widows own,
and loot what belongs to orphans. 2
32:13 Mourn 3 over the land of my people,
which is overgrown with thorns and briers,
and over all the once-happy houses 4
in the city filled with revelry. 5
38:20 The Lord is about to deliver me, 8
and we will celebrate with music 9
for the rest of our lives in the Lord’s temple.” 10
43:4 Since you are precious and special in my sight, 11
and I love you,
I will hand over people in place of you,
nations in place of your life.
48:3 “I announced events beforehand, 12
I issued the decrees and made the predictions; 13
suddenly I acted and they came to pass.
50:8 The one who vindicates me is close by.
Who dares to argue with me? Let us confront each other! 14
Who is my accuser? 15 Let him challenge me! 16
54:8 In a burst 17 of anger I rejected you 18 momentarily,
but with lasting devotion I will have compassion on you,”
says your protector, 19 the Lord.
65:11 But as for you who abandon the Lord
and forget about worshiping at 20 my holy mountain,
who prepare a feast for the god called ‘Fortune,’ 21
and fill up wine jugs for the god called ‘Destiny’ 22 –
1 tn Or “rob” (ASV, NASB, NCV, NRSV); KJV “take away the right from the poor.”
2 tn Heb “so that widows are their plunder, and they can loot orphans.”
3 tn “Mourn” is supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 12-13 are one long sentence.
4 tn Heb “indeed, over all the houses of joy.” It is not certain if this refers to individual homes or to places where parties and celebrations were held.
5 sn This same phrase is used in 22:2.
5 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB, NASB); NIV “forefathers”; NCV “ancestors.”
6 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them – Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?”
7 tn The infinitive construct is used here to indicate that an action is imminent. See GKC 348-49 §114.i, and IBHS 610 §36.2.3g.
8 tn Heb “and music [or perhaps, “stringed instruments”] we will play.”
9 tn Heb “all the days of our lives in the house of the Lord.”
9 tn Heb “Since you are precious in my eyes and you are honored.”
11 tn Heb “the former things beforehand I declared.”
12 tn Heb “and from my mouth they came forth and I caused them to be heard.”
13 tn Heb “Let us stand together!”
14 tn Heb “Who is the master of my judgment?”
15 tn Heb “let him approach me”; NAB, NIV “Let him confront me.”
15 tn According to BDB 1009 s.v. שֶׁטֶף the noun שֶׁצֶף here is an alternate form of שֶׁטֶף (shetef, “flood”). Some relate the word to an alleged Akkadian cognate meaning “strength.”
16 tn Heb “I hid my face from you.”
17 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.
17 tn The Hebrew text has simply, “forget.” The words “about worshiping at” are supplied in the translation for clarification.
18 tn The Hebrew has לַגַּד (laggad, “for Gad”), the name of a pagan deity. See HALOT 176 s.v. II גַּד 2.
19 tn The Hebrew has לַמְנִי (lamni, “for Meni”), the name of a pagan deity. See HALOT 602 s.v. מְגִי.