11:1 A shoot will grow out of Jesse’s 1 root stock,
a bud will sprout 2 from his roots.
11:2 The Lord’s spirit will rest on him 3 –
a spirit that gives extraordinary wisdom, 4
a spirit that provides the ability to execute plans, 5
a spirit that produces absolute loyalty to the Lord. 6
11:3 He will take delight in obeying the Lord. 7
He will not judge by mere appearances, 8
or make decisions on the basis of hearsay. 9
61:1 The spirit of the sovereign Lord is upon me,
because the Lord has chosen 10 me. 11
He has commissioned 12 me to encourage 13 the poor,
to help 14 the brokenhearted,
to decree the release of captives,
and the freeing of prisoners,
61:2 to announce the year when the Lord will show his favor,
the day when our God will seek vengeance, 15
to console all who mourn,
61:3 to strengthen those who mourn in Zion,
by giving them a turban, instead of ashes,
oil symbolizing joy, 16 instead of mourning,
a garment symbolizing praise, 17 instead of discouragement. 18
They will be called oaks of righteousness, 19
trees planted by the Lord to reveal his splendor. 20
3:18 Wives, submit to your 32 husbands, as is fitting in the Lord.
1 sn The text mentions David’s father Jesse, instead of the great king himself. Perhaps this is done for rhetorical reasons to suggest that a new David, not just another disappointing Davidic descendant, will arise. Other prophets call the coming ideal Davidic king “David” or picture him as the second coming of David, as it were. See Jer 30:9; Ezek 34:23-24; 37:24-25; Hos 3:5; and Mic 5:2 (as well as the note there).
2 tc The Hebrew text has יִפְרֶה (yifreh, “will bear fruit,” from פָּרָה, parah), but the ancient versions, as well as the parallelism suggest that יִפְרַח (yifrakh, “will sprout”, from פָּרַח, parakh) is the better reading here. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:276, n. 2.
3 sn Like David (1 Sam 16:13), this king will be energized by the Lord’s spirit.
4 tn Heb “a spirit of wisdom and understanding.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of wisdom he will possess. His wisdom will enable him to make just legal decisions (v. 3). A very similar phrase occurs in Eph 1:17.
5 tn Heb “a spirit of counsel [or “strategy”] and strength.” The construction is a hendiadys; the point is that he will have the strength/ability to execute the plans/strategies he devises. This ability will enable him to suppress oppressors and implement just policies (v. 4).
6 tn Heb “a spirit of knowledge and fear of the Lord.” “Knowledge” is used here in its covenantal sense and refers to a recognition of God’s authority and a willingness to submit to it. See Jer 22:16. “Fear” here refers to a healthy respect for God’s authority which produces obedience. Taken together the two terms emphasize the single quality of loyalty to the Lord. This loyalty guarantees that he will make just legal decisions and implement just policies (vv. 4-5).
7 tn The Hebrew text reads literally, “and his smelling is in the fear of the Lord.” In Amos 5:21 the Hiphil of רוּחַ (ruakh, “smell”) carries the nuance of “smell with delight, get pleasure from.” There the Lord declares that he does not “smell with delight” (i.e., get pleasure from) Israel’s religious assemblies, which probably stand by metonymy for the incense offered during these festivals. In Isa 11:3 there is no sacrificial context to suggest such a use, but it is possible that “the fear of the Lord” is likened to incense. This coming king will get the same kind of delight from obeying (fearing) the Lord, as a deity does in the incense offered by worshipers. Some regard such an explanation as strained in this context, and prefer to omit this line from the text as a virtual dittograph of the preceding statement.
8 tn Heb “by what appears to his eyes”; KJV “after the sight of his eyes”; NIV “by what he sees with his eyes.”
9 tn Heb “by what is heard by his ears”; NRSV “by what his ears hear.”
10 tn Heb “anointed,” i.e., designated to carry out an assigned task.
11 sn The speaker is not identified, but he is distinct from the Lord and from Zion’s suffering people. He possesses the divine spirit, is God’s spokesman, and is sent to release prisoners from bondage. The evidence suggests he is the Lord’s special servant, described earlier in the servant songs (see 42:1-4, 7; 49:2, 9; 50:4; see also 51:16).
12 tn Or “sent” (NAB); NCV “has appointed me.”
13 tn Or “proclaim good news to.”
14 tn Heb “to bind up [the wounds of].”
15 tn Heb “to announce the year of the Lord’s favor, and the day of our God’s vengeance.
16 tn Heb “oil of joy” (KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “the oil of gladness.”
17 tn Heb “garment of praise.”
18 tn Heb “a faint spirit” (so NRSV); KJV, ASV “the spirit of heaviness”; NASB “a spirit of fainting.”
19 tn Rather than referring to the character of the people, צֶדֶק (tsedeq) may carry the nuance “vindication” here, suggesting that God’s restored people are a testimony to his justice. See v. 2, which alludes to the fact that God will take vengeance against the enemies of his people. Cf. NAB “oaks of justice.”
20 tn Heb “a planting of the Lord to reveal splendor.”
21 tn That is, Christ.
22 tn Grk “for not by measure does he give the Spirit” (an idiom). Leviticus Rabbah 15:2 states: “The Holy Spirit rested on the prophets by measure.” Jesus is contrasted to this. The Spirit rests upon him without measure.
23 tn Grk “will never be thirsty forever.” The possibility of a later thirst is emphatically denied.
24 tn Or “well.” “Fountain” is used as the translation for πηγή (phgh) here since the idea is that of an artesian well that flows freely, but the term “artesian well” is not common in contemporary English.
25 tn The verb ἁλλομένου (Jallomenou) is used of quick movement (like jumping) on the part of living beings. This is the only instance of its being applied to the action of water. However, in the LXX it is used to describe the “Spirit of God” as it falls on Samson and Saul. See Judg 14:6, 19; 15:14; 1 Kgdms 10:2, 10 LXX (= 1 Sam 10:6, 10 ET); and Isa 35:6 (note context).
26 tn Grk “for the Spirit was not yet.” Although only B and a handful of other NT
27 sn This is a parenthetical note by the author.
28 tn Or “are not controlled by the flesh but by the Spirit.”
29 tn Grk “for the law of the Spirit of life.”
30 tc Most
31 tn The Greek article with τὰ πάντα (ta panta) is anaphoric, referring to the previous list of vices, and has been translated here as “all such things.”
32 tn The article τοῖς (tois) with ἀνδράσιν (andrasin, “husbands”) has been translated as a possessive pronoun (“your”); see ExSyn 215.