Isaiah 13:2

13:2 On a bare hill raise a signal flag,

shout to them,

wave your hand,

so they might enter the gates of the princes!

Isaiah 13:17-18

13:17 Look, I am stirring up the Medes to attack them;

they are not concerned about silver,

nor are they interested in gold.

13:18 Their arrows will cut young men to ribbons;

they have no compassion on a person’s offspring,

they will not look with pity on children.


sn The Lord is speaking here (see v. 3).

tn Heb “against them”; NLT “against Babylon.”

sn They cannot be bought off, for they have a lust for bloodshed.

tn Heb “and bows cut to bits young men.” “Bows” stands by metonymy for arrows.

tn Heb “the fruit of the womb.”

tn Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person.