Isaiah 14:16

14:16 Those who see you stare at you,

they look at you carefully, thinking:

“Is this the man who shook the earth,

the one who made kingdoms tremble?

Isaiah 13:13

13:13 So I will shake the heavens,

and the earth will shake loose from its foundation,

because of the fury of the Lord who commands armies,

in the day he vents his raging anger.

Isaiah 24:18

24:18 The one who runs away from the sound of the terror

will fall into the pit;

the one who climbs out of the pit,

will be trapped by the snare.

For the floodgates of the heavens are opened up

and the foundations of the earth shake.


tn The word “thinking” is supplied in the translation in order to make it clear that the next line records their thoughts as they gaze at him.

tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

tn Heb “from its place” (so NAB, NASB, NIV, NCV).

tn Heb “and in the day of the raging of his anger.”

tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

tn Heb “from the height”; KJV “from on high.”

sn The language reflects the account of the Noahic Flood (see Gen 7:11).