Isaiah 14:2

14:2 Nations will take them and bring them back to their own place. Then the family of Jacob will make foreigners their servants as they settle in the Lord’s land. They will make their captors captives and rule over the ones who oppressed them.

Isaiah 49:23

49:23 Kings will be your children’s guardians;

their princesses will nurse your children.

With their faces to the ground they will bow down to you

and they will lick the dirt on your feet.

Then you will recognize that I am the Lord;

those who wait patiently for me are not put to shame.

Psalms 149:6

149:6 May they praise God

while they hold a two-edged sword in their hand,

Psalms 149:8

149:8 They bind their kings in chains,

and their nobles in iron shackles,


tn Heb “and the house of Jacob will take possession of them [i.e., the nations], on the land of the Lord, as male servants and female servants.”

tn Heb “your,” but Zion here stands by metonymy for her children (see v. 22b).

tn Heb “you.” See the preceding note.

tn Or “at your feet” (NAB, NIV); NLT “from your feet.”

tn Heb “[May] praises of God [be] in their throat, and a two-edged sword in their hand.”

tn Heb “to bind.”