16:1 Send rams as tribute to the ruler of the land, 1
from Sela in the desert 2
to the hill of Daughter Zion.
1 tc The Hebrew text reads literally, “Send [a plural imperatival form is used] a ram [to] the ruler of the land.” The term כַּר (kar, “ram”) should be emended to the plural כָּרִים (karim). The singular form in the text is probably the result of haplography; note that the next word begins with a mem (מ).
2 tn The Hebrew text has “toward [across?] the desert.”
3 tn Heb “all the words of the chief adviser whom his master, the king of Assyria, sent to taunt the living God.”
4 tn Heb “and rebuke the words which the Lord your God hears.”
5 tn Heb “and lift up a prayer on behalf of the remnant that is found.”