1 tn This word is sometimes used of a sacred pillar associated with pagan worship, but here it is associated with the worship of the Lord.
2 tn Heb “Egypt.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, the present translation uses the pronoun (“they”) here.
3 tn Heb “will know the Lord.”
4 tn Heb “in that day” (so KJV), likewise at the beginning of vv. 23 and 24.