2:17 Proud men will be humiliated,
arrogant men will be brought low; 1
the Lord alone will be exalted 2
in that day.
2:22 Stop trusting in human beings,
whose life’s breath is in their nostrils.
For why should they be given special consideration?
17:7 At that time 3 men will trust in their creator; 4
they will depend on 5 the Holy One of Israel. 6
1 tn Heb “and the pride of men will be brought down, and the arrogance of men will be brought low.” As in v. 11, the repetition of the verbs שָׁפַל (shafal) and שָׁחָח (shakhakh) from v. 9 draws attention to the appropriate nature of the judgment. Those proud men who “bow low” before idols will be forced to “bow low” before God when he judges their sin.
2 tn Or “elevated”; NCV “praised”; CEV “honored.”
3 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB, NIV); KJV “At that day.”
4 tn Heb “man will gaze toward his maker.”
5 tn Heb “his eyes will look toward.”
6 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.