Isaiah 25:10

25:10 For the Lord’s power will make this mountain secure.

Moab will be trampled down where it stands,

as a heap of straw is trampled down in a manure pile.

Isaiah 28:27-28

28:27 Certainly caraway seed is not threshed with a sledge,

nor is the wheel of a cart rolled over cumin seed.

Certainly caraway seed is beaten with a stick,

and cumin seed with a flail.

28:28 Grain is crushed,

though one certainly does not thresh it forever.

The wheel of one’s wagon rolls over it,

but his horses do not crush it.

Isaiah 41:15

41:15 “Look, I am making you like a sharp threshing sledge,

new and double-edged.

You will thresh the mountains and crush them;

you will make the hills like straw.


tn Heb “for the hand of the Lord will rest on this mountain”; TEV “will protect Mount Zion”; NCV “will protect (rest on NLT) Jerusalem.”

tn Heb “under him,” i.e., “in his place.”

tc The marginal reading (Qere) is בְּמוֹ (bÿmo, “in”). The consonantal text (Kethib) has בְּמִי (bÿmi, “in the water of”).

tn Or “For” (KJV, ASV, NASB).

sn Both of these seeds are too small to use the ordinary threshing techniques.

tn Heb “into” (so NIV); ASV “have made thee to be.”

tn Heb “owner of two-mouths,” i.e., double-edged.

sn The mountains and hills symbolize hostile nations that are obstacles to Israel’s restoration.