26:4 Trust in the Lord from this time forward, 1
even in Yah, the Lord, an enduring protector! 2
32:4 As for the Rock, 3 his work is perfect,
for all his ways are just.
He is a reliable God who is never unjust,
he is fair 4 and upright.
32:31 For our enemies’ 5 rock is not like our Rock,
as even our enemies concede.
18:31 Indeed, 6 who is God besides the Lord?
Who is a protector 7 besides our God? 8
1 tn Or “forevermore.” For other uses of the phrase עֲדֵי־עַד (’ade-’ad) see Isa 65:18 and Pss 83:17; 92:7.
2 tc The Hebrew text has “for in Yah, the Lord, an everlasting rock.” Some have suggested that the phrase בְּיָהּ (beyah, “in Yah”) is the result of dittography. A scribe seeing כִּי יְהוָה (ki yÿhvah) in his original text would somehow have confused the letters and accidentally inserted בְּיָהּ between the words (bet and kaf [ב and כ] can be confused in later script phases). A number of English versions retain both divine names for emphasis (ESV, NIV, NKJV, NRSV, NLT). One of the Qumran texts (1QIsaa) confirms the MT reading as well.
3 tc The LXX reads Θεός (qeos, “God”) for the MT’s “Rock.”
4 tn Or “just” (KJV, NAB, NRSV, NLT) or “righteous” (NASB).
5 tn Heb “their,” but the referent (enemies) is specified in the translation for the sake of clarity.
6 tn Or “for.”
7 tn Heb “rocky cliff,” which is a metaphor of divine protection. See v. 2, where the Hebrew term צוּר (tsur) is translated “rocky summit.”
8 tn The rhetorical questions anticipate the answer, “No one.” In this way the psalmist indicates that the