Isaiah 28:17

28:17 I will make justice the measuring line,

fairness the plumb line;

hail will sweep away the unreliable refuge,

the floodwaters will overwhelm the hiding place.

Isaiah 28:2

28:2 Look, the sovereign master sends a strong, powerful one.

With the force of a hailstorm or a destructive windstorm,

with the might of a driving, torrential rainstorm,

he will knock that crown to the ground with his hand.

Isaiah 30:30

30:30 The Lord will give a mighty shout

and intervene in power,

with furious anger and flaming, destructive fire, 10 

with a driving rainstorm and hailstones.


tn Heb “[the] refuge, [the] lie.” See v. 15.

tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 22 is אֲדֹנָי (’adonay).

tn Heb “Look, a strong and powerful [one] belongs to the Lord.”

tn Heb “like a rainstorm of hail, a wind of destruction.”

tn Heb “like a rainstorm of mighty, overflowing waters.”

tn The words “that crown” are supplied in the translation for clarification. The object of the verb is unexpressed in the Hebrew text.

tn Or “by [his] power.”

tn Heb “the Lord will cause the splendor of his voice to be heard.”

tn Heb “and reveal the lowering of his arm.”

tn Heb “and a flame of consuming fire.”