Isaiah 3:15

3:15 Why do you crush my people

and grind the faces of the poor?”

The sovereign Lord who commands armies has spoken.

Isaiah 5:3

5:3 So now, residents of Jerusalem,

people of Judah,

you decide between me and my vineyard!

Isaiah 32:18

32:18 My people will live in peaceful settlements,

in secure homes,

and in safe, quiet places.

Isaiah 33:13

33:13 You who are far away, listen to what I have done!

You who are close by, recognize my strength!”

Isaiah 49:16

49:16 Look, I have inscribed your name on my palms;

your walls are constantly before me.

Isaiah 52:13

The Lord Will Vindicate His Servant

52:13 “Look, my servant will succeed!

He will be elevated, lifted high, and greatly exalted

Isaiah 57:14

57:14 He says,

“Build it! Build it! Clear a way!

Remove all the obstacles out of the way of my people!”

Isaiah 63:8

63:8 He said, “Certainly they will be my people,

children who are not disloyal.” 10 

He became their deliverer.


sn The rhetorical question expresses the Lord’s outrage at what the leaders have done to the poor. He finds it almost unbelievable that they would have the audacity to treat his people in this manner.

tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at 1:9.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “men,” but in a generic sense.

tn Or “in safe resting places”; NAB, NRSV “quiet resting places.”

tn Heb “you.” Here the pronoun is put by metonymy for the person’s name.

tn Heb “act wisely,” which by metonymy means “succeed.”

10 tn This piling up of synonyms emphasizes the degree of the servant’s coming exaltation.

11 tn Since God is speaking throughout this context, perhaps we should emend the text to “and I say.” However, divine speech is introduced in v. 15.

13 tn Heb “children [who] do not act deceitfully.” Here the verb refers to covenantal loyalty.