Isaiah 30:7

30:7 Egypt is totally incapable of helping.

For this reason I call her

‘Proud one who is silenced.’”

Isaiah 62:12

62:12 They will be called, “The Holy People,

the Ones Protected by the Lord.”

You will be called, “Sought After,

City Not Abandoned.”

Isaiah 63:10

63:10 But they rebelled and offended his holy Spirit,

so he turned into an enemy

and fought against them.

Isaiah 65:24

65:24 Before they even call out, I will respond;

while they are still speaking, I will hear.


tn Heb “As for Egypt, with vanity and emptiness they help.”

tn Heb “Rahab” (רַהַב, rahav), which also appears as a name for Egypt in Ps 87:4. The epithet is also used in the OT for a mythical sea monster symbolic of chaos. See the note at 51:9. A number of English versions use the name “Rahab” (e.g., ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV) while others attempt some sort of translation (cf. CEV “a helpless monster”; TEV, NLT “the Harmless Dragon”).

tn The MT reads “Rahab, they, sitting.” The translation above assumes an emendation of הֵם שָׁבֶת (hem shavet) to הַמָּשְׁבָּת (hammashbat), a Hophal participle with prefixed definite article, meaning “the one who is made to cease,” i.e., “destroyed,” or “silenced.” See HALOT 444-45 s.v. ישׁב.

tn Or “the redeemed of the Lord” (KJV, NAB).

tn Or “grieved, hurt the feelings of.”

sn The phrase “holy Spirit” occurs in the OT only here (in v. 11 as well) and in Ps 51:11 (51:13 HT), where it is associated with the divine presence.

10 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.