Isaiah 33:6

33:6 He is your constant source of stability;

he abundantly provides safety and great wisdom;

he gives all this to those who fear him.

Luke 12:34

12:34 For where your treasure is, there your heart will be also.

Luke 12:2

12:2 Nothing is hidden that will not be revealed, and nothing is secret that will not be made known.

Colossians 4:18

4:18 I, Paul, write this greeting by my own hand. Remember my chains. Grace be with you.


tn Heb “and he is the stability of your times.”

tn Heb “a rich store of deliverance, wisdom, and knowledge.”

tn Heb “the fear of the Lord, it is his treasure.”

sn Seeking heavenly treasure means serving others and honoring God by doing so; see Luke 6:35-36.

tn Or “concealed.”

sn I.e., be revealed by God. The passive voice verbs here (“be revealed,” be made known”) see the revelation as coming from God. The text is both a warning about bad things being revealed and an encouragement that good things will be made known, though the stress with the images of darkness and what is hidden in vv. 2-3 is on the attempt to conceal.

tn Grk “the greeting by my hand, of Paul.”

tn Or “my imprisonment.”

tc Most witnesses, including a few important ones (א2 D Ψ 075 0278 Ï lat sy), conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the external evidence for the omission is quite compelling (א* A B C F G 048 6 33 81 1739* 1881 sa). The strongly preferred reading is therefore the omission of ἀμήν.