51:22 This is what your sovereign master, 3 the Lord your God, says:
“Look, I have removed from your hand
the cup of intoxicating wine, 4
the goblet full of my anger. 5
You will no longer have to drink it.
1 tn Heb “To your master and to you did my master send me to speak these words?” The rhetorical question expects a negative answer.
2 tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.”
3 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).
4 tn Heb “the cup of [= that causes] staggering” (so ASV, NAB, NRSV); NASB “the cup of reeling.”
5 tn Heb “the goblet of the cup of my anger.”