Isaiah 36:20

36:20 Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?’”

Isaiah 46:5-7

46:5 To whom can you compare and liken me?

Tell me whom you think I resemble, so we can be compared!

46:6 Those who empty out gold from a purse

and weigh out silver on the scale

hire a metalsmith, who makes it into a god.

They then bow down and worship it.

46:7 They put it on their shoulder and carry it;

they put it in its place and it just stands there;

it does not move from its place.

Even when someone cries out to it, it does not reply;

it does not deliver him from his distress.


tn Heb “that the Lord might rescue Jerusalem from my hand?” The logic runs as follows: Since no god has ever been able to withstand the Assyrian onslaught, how can the people of Jerusalem possibly think the Lord will rescue them?

tn Heb “the reed,” probably referring to the beam of a scales. See BDB 889 s.v. קָנֶה 4.c.

tn Or perhaps, “cannot,” here and in the following two lines. The imperfect forms can indicate capability.