Isaiah 37:3

37:3 “This is what Hezekiah says: ‘This is a day of distress, insults, and humiliation, as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through.

Isaiah 58:5

58:5 Is this really the kind of fasting I want?

Do I want a day when people merely humble themselves,

bowing their heads like a reed

and stretching out on sackcloth and ashes?

Is this really what you call a fast,

a day that is pleasing to the Lord?


tn In the Hebrew text this verse begins with “they said to him” (cf. NRSV).

tn Or “rebuke” (KJV, NAB, NIV, NRSV), or “correction.”

tn Or “contempt”; NAB, NIV, NRSV “disgrace.”

tn Heb “when sons come to the cervical opening and there is no strength to give birth.”

tn Heb “choose” (so NASB, NRSV); NAB “wish.”

tn Heb “a day when man humbles himself.” The words “Do I want” are supplied in the translation for stylistic reasons.

tn Or “making [their] bed.”