Isaiah 37:7

37:7 Look, I will take control of his mind; he will receive a report and return to his own land. I will cut him down with a sword in his own land.”’”

Isaiah 37:37-38

37:37 So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his way. He went home and stayed in Nineveh. 37:38 One day, as he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword. They ran away to the land of Ararat; his son Esarhaddon replaced him as king.


tn Heb “I will put in him a spirit.” The precise sense of רוּחַ (ruakh, “spirit”) is uncertain in this context. It may refer to a spiritual being who will take control of his mind (see 1 Kgs 22:19), or it could refer to a disposition of concern and fear. In either case the Lord’s sovereignty over the king is apparent.

tn Heb “cause him to fall” (so KJV, ASV, NAB), that is, “kill him.”

tn Heb “and Sennacherib king of Assyria departed and went and returned and lived in Nineveh.”

sn The assassination of King Sennacherib probably took place in 681 b.c.

tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

sn No such Mesopotamian god is presently known. Perhaps the name Nisroch is a corruption of Nusku.

sn Extra-biblical sources also mention the assassination of Sennacherib, though they refer to only one assassin. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 239-40.