42:12 Let them give the Lord the honor he deserves; 1
let them praise his deeds in the coastlands. 2
17:4 “At that time 3
Jacob’s splendor will be greatly diminished, 4
and he will become skin and bones. 5
40:5 The splendor 8 of the Lord will be revealed,
and all people 9 will see it at the same time.
For 10 the Lord has decreed it.” 11
35:2 Let it richly bloom; 12
let it rejoice and shout with delight! 13
It is given the grandeur 14 of Lebanon,
the splendor of Carmel and Sharon.
They will see the grandeur of the Lord,
the splendor of our God.
11:10 At that time 15 a root from Jesse 16 will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, 17 and his residence will be majestic.
21:16 For this is what the sovereign master 18 has told me: “Within exactly one year 19 all the splendor of Kedar will come to an end.
24:23 The full moon will be covered up, 23
the bright sun 24 will be darkened; 25
for the Lord who commands armies will rule 26
on Mount Zion in Jerusalem 27
in the presence of his assembly, in majestic splendor. 28
58:8 Then your light will shine like the sunrise; 29
your restoration will quickly arrive; 30
your godly behavior 31 will go before you,
and the Lord’s splendor will be your rear guard. 32
60:13 The splendor of Lebanon will come to you,
its evergreens, firs, and cypresses together,
to beautify my palace; 33
I will bestow honor on my throne room. 34
4:5 Then the Lord will create
over all of Mount Zion 35
and over its convocations
a cloud and smoke by day
and a bright flame of fire by night; 36
indeed a canopy will accompany the Lord’s glorious presence. 37
66:12 For this is what the Lord says:
“Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river,
the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks. 40
You will nurse from her breast 41 and be carried at her side;
you will play on her knees.
1 tn Heb “Let them ascribe to the Lord glory.”
2 tn Heb “and his praise in the coastlands [or “islands”] let them declare.”
3 tn Heb “in that day” (so KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
4 tn Heb “will be tiny.”
5 tn Heb “and the fatness of his flesh will be made lean.”
5 sn The metaphor depicts how secure his position will be.
6 tn Heb “and he will become a glorious throne for the house of his father.”
7 tn Or “glory.” The Lord’s “glory” is his theophanic radiance and royal splendor (see Isa 6:3; 24:23; 35:2; 60:1; 66:18-19).
8 tn Heb “flesh” (so KJV, ASV, NASB); NAB, NIV “mankind”; TEV “the whole human race.”
9 tn Or “indeed.”
10 tn Heb “the mouth of the Lord has spoken” (so NASB, NIV, NRSV).
9 tn The ambiguous verb form תִּפְרַח (tifrakh) is translated as a jussive because it is parallel to the jussive form תָגֵל (tagel).
10 tn Heb “and let it rejoice, yes [with] rejoicing and shouting.” גִּילַת (gilat) may be an archaic feminine nominal form (see GKC 421 §130.b).
11 tn Or “glory” (KJV, NIV, NRSV); also a second time later in this verse.
11 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
12 sn See the note at v. 1.
13 tn Heb “ a root from Jesse, which stands for a signal flag of the nations, of him nations will inquire” [or “seek”].
13 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).
14 tn Heb “in still a year, like the years of a hired worker.” See the note at 16:14.
15 tn Heb “and all the glory of the house of his father they will hang on him.” The Lord returns to the peg metaphor of v. 23a. Eliakim’s secure position of honor will bring benefits and jobs to many others in the family.
16 tn The precise meaning and derivation of this word are uncertain. Cf. KJV, ASV, NRSV “the issue”; CEV “relatives.”
17 tn Heb “all the small vessels, from the vessels that are bowls to all the vessels that are jars.” The picture is that of a single peg holding the weight of all kinds of containers hung from it.
17 tn Heb “will be ashamed.”
18 tn Or “glow of the sun.”
19 tn Heb “will be ashamed” (so NCV).
20 tn Or “take his throne,” “become king.”
21 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
22 tn Heb “and before his elders [in] splendor.”
19 tn Heb “will burst out like the dawn.”
20 tn Heb “prosper”; KJV “spring forth speedily.”
21 tn Or “righteousness.” Their godly behavior will be on display for all to see.
22 sn The nation will experience God’s protective presence.
21 tn Or “holy place, sanctuary.”
22 tn Heb “the place of my feet.” See Ezek 43:7, where the Lord’s throne is called the “place of the soles of my feet.”
23 tn Heb “over all the place, Mount Zion.” Cf. NLT “Jerusalem”; CEV “the whole city.”
24 tn Heb “a cloud by day, and smoke, and brightness of fire, a flame by night.” Though the accents in the Hebrew text suggest otherwise, it might be preferable to take “smoke” with what follows, since one would expect smoke to accompany fire.
25 tn Heb “indeed (or “for”) over all the glory, a canopy.” This may allude to Exod 40:34-35, where a cloud overshadows the meeting tent as it is filled with God’s glory.
25 tn Heb “in three years, like the years of a hired worker.” The three years must be reckoned exactly, just as a hired worker would carefully keep track of the time he had agreed to work for an employer in exchange for a predetermined wage.
26 tn Heb “and the splendor of Moab will be disgraced with all the great multitude, and a small little remnant will not be strong.”
27 tn Heb “Look, I am ready to extend to her like a river prosperity [or “peace”], and like an overflowing stream, the riches of nations.”
28 tn The words “from her breast” are supplied in the translation for clarification (see v. 11).