44:5 One will say, ‘I belong to the Lord,’
and another will use 1 the name ‘Jacob.’
One will write on his hand, ‘The Lord’s,’
and use the name ‘Israel.’” 2
45:23 I solemnly make this oath 3 –
what I say is true and reliable: 4
‘Surely every knee will bow to me,
every tongue will solemnly affirm; 5
65:16 Whoever pronounces a blessing in the earth 6
will do so in the name of the faithful God; 7
whoever makes an oath in the earth
will do so in the name of the faithful God. 8
For past problems will be forgotten;
I will no longer think about them. 9
63:11 But the king 11 will rejoice in God;
everyone who takes oaths in his name 12 will boast,
for the mouths of those who speak lies will be shut up. 13
1:5 I will remove 14 those who worship the stars in the sky from their rooftops, 15
those who swear allegiance to the Lord 16 while taking oaths in the name of 17 their ‘king,’ 18
1 tn The Hebrew text has a Qal verb form, “and another will call by the name of Jacob.” With support from Symmachus (an ancient Greek textual witness), some read the Niphal, “and another will be called by the name of Jacob.”
2 tn Heb “and by the name of Israel he will title.” Some, with support from several ancient versions, prefer to change the Piel (active) verb form to a Pual (passive), “and he will be titled by the name of Israel.”
3 tn Heb “I swear by myself”; KJV, NASB “have sworn.”
4 tn Heb “a word goes out from my mouth [in] truth and will not return.”
5 tn Heb “swear” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); NLT “confess allegiance.”
6 tn Or “in the land” (NIV, NCV, NRSV). The same phrase occurs again later in this verse, with the same options.
7 tn Heb “will pronounce a blessing by the God of truth.”
8 tn Heb “will take an oath by the God of truth.”
9 tn Heb “for the former distresses will be forgotten, and they will be hidden from my eyes.”
10 tn Heb “the
11 sn The psalmist probably refers to himself in the third person here.
12 tn Heb “who swears [an oath] by him.”
13 tn The Niphal of this verb occurs only here and in Gen 8:2, where it is used of God “stopping” or “damming up” the great deep as he brought the flood to an end.
14 tn The words “I will remove” are repeated from v. 4b for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 4b-6 contain a long list of objects for the verb “I will remove” in v. 4b. In the present translation a new sentence was begun at the beginning of v. 5 in keeping with the tendency of contemporary English to use shorter sentences.
15 tn Heb “those who worship on their roofs the host of heaven.” The “host of heaven” included the sun, moon, planets, and stars, all of which were deified in the ancient Near East.
16 tc The MT reads, “those who worship, those who swear allegiance to the
17 tn Heb “those who swear by.”
18 tn The referent of “their king” is unclear. It may refer sarcastically to a pagan god (perhaps Baal) worshiped by the people. Some English versions (cf. NEB, NASB, NRSV) prefer to emend the text to “Milcom,” the name of an Ammonite god (following some LXX