45:23 I solemnly make this oath 1 –
what I say is true and reliable: 2
‘Surely every knee will bow to me,
every tongue will solemnly affirm; 3
45:24 they will say about me,
“Yes, the Lord is a powerful deliverer.”’” 4
All who are angry at him will cower before him. 5
1 tn Heb “I swear by myself”; KJV, NASB “have sworn.”
2 tn Heb “a word goes out from my mouth [in] truth and will not return.”
3 tn Heb “swear” (so KJV, NAB, NIV, NRSV); NLT “confess allegiance.”
4 tn Heb “‘Yes, in the Lord,’ one says about me, ‘is deliverance and strength.’”
5 tn Heb “will come to him and be ashamed.”
6 tn Heb “the nobles.”
7 tn The expression “a curse and an oath” may be a hendiadys, meaning “an oath with penalties.”
8 tn Heb “to walk in.”
9 tn Heb “keep.” See the note on the word “obey” in Neh 1:5.
10 tn The Hebrew term translated “Lord” here is אֲדֹנָי (’adonay).
11 tn Heb “the ways of my people.” For this nuance of the word “ways” compare 10:2 and the notes there.
12 tn Heb “taught my people to swear by Baal.”
13 tn The words “I swear” are not in the text but are implicit to the oath formula. They are supplied in the translation for clarity.
14 tn The words “If they do this” are not in the text. They are part of an attempt to break up a Hebrew sentence which is long and complex into equivalent shorter sentences consistent with contemporary English style. Verse 16 in Hebrew is all one sentence with a long complex conditional clause followed by a short consequence: “If they carefully learn the ways of my people to swear by name, ‘By the life of the
15 tn Heb “they will be built up among my people.” The expression “be built up among” is without parallel. However, what is involved here is conceptually parallel to the ideas expressed in Isa 19:23-25 and Zech 14:16-19. That is, these people will be allowed to live on their own land, to worship the