48:19 Your descendants would have been as numerous as sand, 1
and your children 2 like its granules.
Their name would not have been cut off
and eliminated from my presence. 3
48:20 Leave Babylon!
Flee from the Babylonians!
Announce it with a shout of joy!
Make this known!
Proclaim it throughout the earth! 4
Say, ‘The Lord protects 5 his servant Jacob.
48:21 They do not thirst as he leads them through dry regions;
he makes water flow out of a rock for them;
he splits open a rock and water flows out.’ 6
48:22 There will be no prosperity for the wicked,” says the Lord.
1 tn Heb “like sand”; NCV “as many as the grains of sand.”
2 tn Heb “and the issue from your inner parts.”
3 tn Heb “and his name would not be cut off and would not be destroyed from before me.”
4 tn Heb “to the end of the earth” (so KJV, NASB, NRSV).
5 tn Heb “redeems.” See the note at 41:14.
6 sn The translation above (present tense) assumes that this verse describes God’s provision for returning Babylonian exiles (see v. 20; 35:6; 49:10) in terms reminiscent of the Exodus from Egypt (see Exod 17:6).