Isaiah 5:11

5:11 Those who get up early to drink beer are as good as dead,

those who keep drinking long after dark

until they are intoxicated with wine.

Isaiah 37:36

37:36 The Lord’s messenger went out and killed 185,000 troops in the Assyrian camp. When they got up early the next morning, there were all the corpses!


tn Heb “Woe [to] those who arise early in the morning, [who] chase beer.”

tn Heb “[who] delay until dark, [until] wine enflames them.”

tn Traditionally, “the angel of the Lord” (so NASB, NIV, NRSV, NLT).

tn The word “troops” is supplied in the translation for smoothness and clarity.

tn This refers to the Israelites and/or the rest of the Assyrian army.

tn Heb “look, all of them were dead bodies”; NLT “they found corpses everywhere.”