Isaiah 5:19

5:19 They say, “Let him hurry, let him act quickly,

so we can see;

let the plan of the Holy One of Israel take shape and come to pass,

then we will know it!”

Isaiah 23:16

23:16 “Take the harp,

go through the city,

forgotten prostitute!

Play it well,

play lots of songs,

so you’ll be noticed!”

Isaiah 45:4

45:4 For the sake of my servant Jacob,

Israel, my chosen one,

I call you by name

and give you a title of respect, even though you do not recognize me.

Isaiah 45:6

45:6 I do this so people will recognize from east to west

that there is no God but me;

I am the Lord, I have no peer.

Isaiah 48:9

48:9 For the sake of my reputation I hold back my anger;

for the sake of my prestige I restrain myself from destroying you. 10 

Isaiah 63:17

63:17 Why, Lord, do you make us stray 11  from your ways, 12 

and make our minds stubborn so that we do not obey you? 13 

Return for the sake of your servants,

the tribes of your inheritance!


tn Heb “let his work hurry, let it hasten.” The pronoun “his” refers to God, as the parallel line makes clear. The reference to his “work” alludes back to v. 12, which refers to his ‘work” of judgment. With these words the people challenged the prophet’s warning of approaching judgment. They were in essence saying that they saw no evidence that God was about to work in such a way.

sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

tn Heb “draw near” (so NASB); NRSV “hasten to fulfillment.”

tn Heb “so you will be remembered.”

tn Or “know” (NCV, NRSV, TEV, NLT); NIV “acknowledge.”

10 tn The words “I do this” are supplied in the translation for stylistic reasons.

11 tn Heb “they” (so KJV, ASV); TEV, CEV “everyone”; NLT “all the world.”

13 tn Heb “for the sake of my name” (so NAB, NASB); NLT “for my own sake.”

14 tn Heb “and my praise.” לְמַעַן (lÿmaan, “for the sake of”) is understood by ellipsis (note the preceding line).

15 tn Heb “I restrain [myself] concerning you not to cut you off.”

16 tn Some suggest a tolerative use of the Hiphil here, “[why do] you allow us to stray?” (cf. NLT). Though the Hiphil of תָעָה (taah) appears to be tolerative in Jer 50:6, elsewhere it is preferable or necessary to take it as causative. See Isa 3:12; 9:15; and 30:28, as well as Gen 20:13; 2 Kgs 21:9; Job 12:24-25; Prov 12:26; Jer 23:13, 32; Hos 4:12; Amos 2:4; Mic 3:5.

17 tn This probably refers to God’s commands.

18 tn Heb “[Why do] you harden our heart[s] so as not to fear you.” The interrogative particle is understood by ellipsis (note the preceding line).