5:2 He built a hedge around it, 1 removed its stones,
and planted a vine.
He built a tower in the middle of it,
and constructed a winepress.
He waited for it to produce edible grapes,
but it produced sour ones instead. 2
30:5 all will be put to shame 6
because of a nation that cannot help them,
who cannot give them aid or help,
but only shame and disgrace.”
31:2 Yet he too is wise 7 and he will bring disaster;
he does not retract his decree. 8
He will attack the wicked nation, 9
and the nation that helps 10 those who commit sin. 11
40:24 Indeed, they are barely planted;
yes, they are barely sown;
yes, they barely take root in the earth,
and then he blows on them, causing them to dry up,
and the wind carries them away like straw.
1 tn Or, “dug it up” (so NIV); KJV “fenced it.’ See HALOT 810 s.v. עזק.
2 tn Heb “wild grapes,” i.e., sour ones (also in v. 4).
3 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB); KJV “In the same day.”
4 tn Heb “the river” (so KJV); NASB “the Euphrates.” The name of the river has been supplied in the present translation for clarity.
5 tn Heb “the hair of the feet.” The translation assumes that the word “feet” is used here as a euphemism for the genitals. See BDB 920 s.v. רֶגֶל.
5 tn The present translation follows the marginal (Qere) reading of the Hebrew text; the consonantal text (Kethib) has “made to stink, decay.”
7 sn This statement appears to have a sarcastic tone. The royal advisers who are advocating an alliance with Egypt think they are wise, but the Lord possesses wisdom as well and will thwart their efforts.
8 tn Heb “and he does not turn aside [i.e., “retract”] his words”; NIV “does not take back his words.”
9 tn Heb “and he will arise against the house of the wicked.”
10 sn That is, Egypt.
11 tn Heb “and against the help of the doers of sin.”