5:24 Therefore, as flaming fire 1 devours straw,
and dry grass disintegrates in the flames,
so their root will rot,
and their flower will blow away like dust. 2
For they have rejected the law of the Lord who commands armies,
they have spurned the commands 3 of the Holy One of Israel. 4
21:8 You 5 prevail over 6 all your enemies;
your power is too great for those who hate you. 7
4:1 (3:19) 8 “For indeed the day 9 is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up,” says the Lord who rules over all. “It 10 will not leave even a root or branch.
25:41 “Then he will say 11 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
1 tn Heb “a tongue of fire” (so NASB), referring to a tongue-shaped flame.
2 sn They are compared to a flowering plant that withers quickly in a hot, arid climate.
3 tn Heb “the word.”
4 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
5 tn The king is now addressed. One could argue that the
6 tn Heb “your hand finds.” The idiom pictures the king grabbing hold of his enemies and defeating them (see 1 Sam 23:17). The imperfect verbal forms in vv. 8-12 may be translated with the future tense, as long as the future is understood as generalizing.
7 tn Heb “your right hand finds those who hate you.”
8 sn Beginning with 4:1, the verse numbers through 4:6 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 4:1 ET = 3:19 HT, 4:2 ET = 3:20 HT, etc., through 4:6 ET = 3:24 HT. Thus the book of Malachi in the Hebrew Bible has only three chapters, with 24 verses in ch. 3.
9 sn This day is the well-known “day of the
10 tn Heb “so that it” (so NASB, NRSV). For stylistic reasons a new sentence was begun here in the translation.
11 tn Here καί (kai) has not been translated.
12 tn Here δέ (de) has not been translated.
13 tn Grk “Five of them.”
14 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of an unexpected development in the account: The opposing armies do not come together in battle; rather the leader of one side is captured.
15 tn For this meaning see BDAG 342 s.v. ἐνώπιον 4.b, “by the authority of, on behalf of Rv 13:12, 14; 19:20.”
16 tn Traditionally, “brimstone.”