5:27 None tire or stumble,
they don’t stop to nap or sleep.
They don’t loosen their belts,
or unstrap their sandals to rest. 1
5:28 Their arrows are sharpened,
and all their bows are prepared. 2
The hooves of their horses are hard as flint, 3
and their chariot wheels are like a windstorm. 4
5:29 Their roar is like a lion’s;
they roar like young lions.
They growl and seize their prey;
they drag it away and no one can come to the rescue.
5:30 At that time 5 they will growl over their prey, 6
it will sound like sea waves crashing against rocks. 7
One will look out over the land and see the darkness of disaster,
clouds will turn the light into darkness. 8
1 tn Heb “and the belt on his waist is not opened, and the thong of his sandals is not torn in two.”
2 tn Heb “bent” (so KJV, NAB, NASB, NRSV); NIV “are strung.”
3 tn Heb “regarded like flint.”
4 sn They are like a windstorm in their swift movement and in the way they kick up dust.
5 tn Or “in that day” (KJV).
6 tn Heb “over it”; the referent (the prey) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Heb “like the growling of the sea.”
8 tn Heb “and one will gaze toward the land, and look, darkness of distress, and light will grow dark by its [the land’s?] clouds.”