Isaiah 5:30

5:30 At that time they will growl over their prey,

it will sound like sea waves crashing against rocks.

One will look out over the land and see the darkness of disaster,

clouds will turn the light into darkness.

Isaiah 13:10

13:10 Indeed the stars in the sky and their constellations

no longer give out their light;

the sun is darkened as soon as it rises,

and the moon does not shine.


tn Or “in that day” (KJV).

tn Heb “over it”; the referent (the prey) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “like the growling of the sea.”

tn Heb “and one will gaze toward the land, and look, darkness of distress, and light will grow dark by its [the land’s?] clouds.”

tn Heb “do not flash forth their light.”

tn Heb “does not shed forth its light.”