5:6 I will make it a wasteland;
no one will prune its vines or hoe its ground, 1
and thorns and briers will grow there.
I will order the clouds
not to drop any rain on it.
30:23 He will water the seed you plant in the ground,
and the ground will produce crops in abundance. 2
At that time 3 your cattle will graze in wide pastures.
61:11 For just as the ground produces its crops
and a garden yields its produce,
so the sovereign Lord will cause deliverance 4 to grow,
and give his people reason to praise him in the sight of all the nations. 5
32:2 My teaching will drop like the rain,
my sayings will drip like the dew, 6
as rain drops upon the grass,
and showers upon new growth.
32:1 Listen, O heavens, and I will speak;
hear, O earth, the words of my mouth.
65:9 You visit the earth and give it rain; 8
you make it rich and fertile 9
with overflowing streams full of water. 10
You provide grain for them, 11
for you prepare the earth to yield its crops. 12
65:10 You saturate 13 its furrows,
and soak 14 its plowed ground. 15
With rain showers you soften its soil, 16
and make its crops grow. 17
65:11 You crown the year with your good blessings, 18
and you leave abundance in your wake. 19
65:12 The pastures in the wilderness glisten with moisture, 20
and the hills are clothed with joy. 21
65:13 The meadows are clothed with sheep,
and the valleys are covered with grain.
They shout joyfully, yes, they sing.
72:6 He 22 will descend like rain on the mown grass, 23
like showers that drench 24 the earth. 25
72:7 During his days the godly will flourish; 26
peace will prevail as long as the moon remains in the sky. 27
10:12 Sow righteousness for yourselves,
reap unfailing love.
Break up the unplowed ground for yourselves,
for it is time to seek the Lord,
until he comes and showers deliverance 29 on you.
1 tn Heb “it will not be pruned or hoed” (so NASB); ASV and NRSV both similar.
2 tn Heb “and he will give rain for your seed which you plant in the ground, and food [will be] the produce of the ground, and it will be rich and abundant.”
3 tn Or “in that day” (KJV).
3 tn Or perhaps, “righteousness,” but the context seems to emphasize deliverance and restoration (see v. 10 and 62:1).
4 tn Heb “and praise before all the nations.”
4 tn Or “mist,” “light drizzle.” In some contexts the term appears to refer to light rain, rather than dew.
5 tn Heb “hired against you.”
6 tn The verb form is a Polel from שׁוּק (shuq, “be abundant”), a verb which appears only here and in Joel 2:24 and 3:13, where it is used in the Hiphil stem and means “overflow.”
7 tn Heb “you greatly enrich it.”
8 tn Heb “[with] a channel of God full of water.” The divine name is probably used here in a superlative sense to depict a very deep stream (“a stream fit for God,” as it were).
9 tn The pronoun apparently refers to the people of the earth, mentioned in v. 8.
10 tn Heb “for thus [referring to the provision of rain described in the first half of the verse] you prepare it.” The third feminine singular pronominal suffix attached to the verb “prepare” refers back to the “earth,” which is a feminine noun with regard to grammatical form.
7 tn Heb “saturating” [the form is an infinitive absolute].
8 tn Heb “flatten, cause to sink.”
9 tn Heb “trenches,” or “furrows.”
10 tn Heb “soften it,” that is, the earth.
11 tn Heb “its vegetation you bless.” Divine “blessing” often involves endowing an object with special power or capacity.
8 tn Heb “your good,” which refers here to agricultural blessings.
9 tn Heb “and your paths drip with abundance.”
9 tn Heb “drip.”
10 tn That is, with rich vegetation that brings joy to those who see it.
10 tn That is, the king (see vv. 2, 4).
11 tn The rare term zg refers to a sheep’s fleece in Deut 18:4 and Job 31:20, but to “mown” grass or crops here and in Amos 7:1.
12 tc The form in the Hebrew text appears to be an otherwise unattested noun. Many prefer to emend the form to a verb from the root זָרַף (zaraf). BHS in textual note b on this verse suggests a Hiphil imperfect, third masculine plural יַזְרִיפוּ (yazrifu), while HALOT 283 s.v. *זרף prefers a Pilpel perfect, third masculine plural זִרְזְפוּ (zirzÿfu). The translation assumes the latter.
13 sn The imagery of this verse compares the blessings produced by the king’s reign to fructifying rains that cause the crops to grow.
11 tn Heb “sprout up,” like crops. This verse continues the metaphor of rain utilized in v. 6.
12 tn Heb “and [there will be an] abundance of peace until there is no more moon.”
12 tn Heb “showers of blessing.” Abundant rain, which in turn produces fruit and crops (v. 27), is a covenantal blessing for obedience (Lev 26:4).
13 tn Or “righteousness” (so KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “justice.”
14 tn Or “authority.”
15 tn Grk “the days.”
16 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
17 tn Or “authority.”