50:10 Who among you fears the Lord?
Who obeys 1 his servant?
Whoever walks in deep darkness, 2
without light,
should trust in the name of the Lord
and rely on his God.
1 tn Heb “[who] listens to the voice of his servant?” The interrogative is understood by ellipsis (note the preceding line).
2 tn The plural indicates degree. Darkness may refer to exile and/or moral evil.
3 tn Grk “at that very hour.”
4 tn Grk “And coming up.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. The participle ἐπιστᾶσα (epistasa) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
5 tn The imperfect ἐλάλει (elalei) here looks at a process of declaration, not a single moment. She clearly was led by God to address men and women about the hope Jesus was. The testimony of Luke 1—2 to Jesus has involved all types of people.
6 tn Grk “him”; the referent (the child) has been specified in the translation for clarity.
7 tc A few
8 sn An allusion to Isa 53:12.
9 tn Grk “without sin,” but in context this does not refer to Christ’s sinlessness (as in Heb 4:15) but to the fact that sin is already dealt with by his first coming.
10 tn Grk “for salvation.” This may be construed with the verb “await” (those who wait for him to bring them salvation), but the connection with “appear” (as in the translation) is more likely.