55:8 “Indeed, 1 my plans 2 are not like 3 your plans,
and my deeds 4 are not like 5 your deeds,
11:33 Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments and how fathomless his ways!
11:34 For who has known the mind of the Lord,
or who has been his counselor? 9
1 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV).
2 tn Or “thoughts” (so many English versions).
3 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.
4 tn Heb “ways” (so many English versions).
5 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.
6 tn Heb “Oracle of the
7 tn Heb “I know the plans that I am planning for you, oracle of the
8 tn Or “the future you hope for”; Heb “a future and a hope.” This is a good example of hendiadys where two formally coordinated nouns (adjectives, verbs) convey a single idea where one of the terms functions as a qualifier of the other. For this figure see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 658-72. This example is discussed on p. 661.
9 sn A quotation from Isa 40:13.