Isaiah 56:5

56:5 I will set up within my temple and my walls a monument

that will be better than sons and daughters.

I will set up a permanent monument for them that will remain.

John 14:3

14:3 And if I go and make ready a place for you, I will come again and take you to be with me, so that where I am you may be too.

Revelation 3:12

3:12 The one who conquers I will make a pillar in the temple of my God, and he will never depart from it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from my God), and my new name as well.

Revelation 3:21

3:21 I will grant the one 10  who conquers 11  permission 12  to sit with me on my throne, just as I too conquered 13  and sat down with my Father on his throne.

tn Heb “a hand and a name.” For other examples where יָד (yad) refers to a monument, see HALOT 388 s.v.

tn Heb “name” (so KJV, NIV, NRSV).

tn Or “prepare.”

tn Or “bring you.”

tn Grk “to myself.”

tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

tn Grk “I will make him,” but the pronoun (αὐτόν, auton, “him”) is redundant in contemporary English and has not been translated here.

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

sn This description of the city of my God is parenthetical, explaining further the previous phrase and interrupting the list of “new names” given here.

10 tn Grk “The one who conquers, to him I will grant.”

11 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

12 tn Grk “I will give [grant] to him.”

13 tn Or “have been victorious”; traditionally, “have overcome.”