Isaiah 57:5

57:5 you who practice ritual sex under the oaks and every green tree,

who slaughter children near the streams under the rocky overhangs.

Jeremiah 3:13

3:13 However, you must confess that you have done wrong,

and that you have rebelled against the Lord your God.

You must confess that you have given yourself to foreign gods under every green tree,

and have not obeyed my commands,’ says the Lord.


tn Heb “inflame yourselves”; NRSV “burn with lust.” This verse alludes to the practice of ritual sex that accompanied pagan fertility rites.

sn This apparently alludes to the practice of child sacrifice (cf. TEV, CEV, NLT).

tn Heb “Only acknowledge your iniquity.”

tn The words “You must confess” are repeated to convey the connection. The Hebrew text has an introductory “that” in front of the second line and a coordinative “and” in front of the next two lines.

tc MT reads דְּרָכַיִךְ (dÿrakhayikh, “your ways”), but the BHS editors suggest דּוֹדַיִךְ (dodayikh, “your breasts”) as an example of orthographic confusion. While the proposal makes sense, it remains a conjectural emendation since it is not supported by any actual manuscripts or ancient versions.