59:18 He repays them for what they have done,
dispensing angry judgment to his adversaries
and punishing his enemies. 1
He repays the coastlands. 2
3:11 Too bad for the wicked sinners!
For they will get exactly what they deserve. 3
11:8 A baby 4 will play
over the hole of a snake; 5
over the nest 6 of a serpent
an infant 7 will put his hand. 8
66:6 The sound of battle comes from the city;
the sound comes from the temple!
It is the sound of the Lord paying back his enemies.
35:4 Tell those who panic, 9
“Be strong! Do not fear!
Look, your God comes to avenge!
With divine retribution he comes to deliver you.” 10
1 tn Heb “in accordance with deeds, so he repays, anger to his adversaries, repayment to his enemies.”
2 tn Or “islands” (KJV, NIV).
3 tn Heb “for the work of his hands will be done to him.”
5 tn Heb “one sucking,” i.e., still being nursed by his mother.
6 tn Or perhaps, “cobra” (cf. NAB, NASB, NIV, NCV); KJV, ASV, NRSV “asp.”
7 tc The Hebrew text has the otherwise unattested מְאוּרַת (mÿ’urat, “place of light”), i.e., opening of a hole. Some prefer to emend to מְעָרַת (mÿ’arat, “cave, den”).
8 tn Heb “one who is weaned” (cf. KJV, ASV, NASB, NRSV).
9 sn The transformation of the animal kingdom depicted here typifies what will occur in human society under the just rule of the ideal king (see vv. 3-5). The categories “predator-prey” (i.e., oppressor-oppressed) will no longer exist.
7 tn Heb “Say to the hasty of heart,” i.e., those whose hearts beat quickly from fear.
8 tn The jussive form וְיֹשַׁעֲכֶם (vÿyosha’akhem), which is subordinated to the preceding imperfect with vav conjunctive, indicates purpose.