60:21 All of your people will be godly; 1
they will possess the land permanently.
I will plant them like a shoot;
they will be the product of my labor,
through whom I reveal my splendor. 2
3:20 But Judah will reside securely forever,
and Jerusalem will be secure 7 from one generation to the next.
4:4 Each will sit under his own grapevine
or under his own fig tree without any fear. 8
The Lord who commands armies has decreed it. 9
1 tn Or “righteous” (NASB, NIV, NRSV, NLT); NAB “just.”
2 tn Heb “a shoot of his planting, the work of my hands, to reveal splendor.”
3 tn Heb “I will set my eyes upon them for good.” For the nuance of “good” see Jer 21:10; Amos 9:4 (in these cases the opposite of harm; see BDB 375 s.v. טוֹבָה 1).
4 tn The words “There” and “firmly in the land” are not in the text but are implicit from the connection and the metaphor. They are supplied in the translation for clarity.
5 sn For these terms see Jer 1:10.
6 tn Heb “will plant them in the land with faithfulness with all my heart and with all my soul.” The latter expressions are, of course, anthropomorphisms (see Deut 6:5).
7 tn The phrase “will be secure” does not appear in the Hebrew, but are supplied in the translation for the sake of smoothness.
8 tn Heb “and there will be no one making [him] afraid.”
9 tn Heb “for the mouth of the