61:5 1 “Foreigners will take care of 2 your sheep;
foreigners will work in your fields and vineyards.
11:14 They will swoop down 3 on the Philistine hills to the west; 4
together they will loot the people of the east.
They will take over Edom and Moab, 5
and the Ammonites will be their subjects.
56:6 As for foreigners who become followers of 8 the Lord and serve him,
who love the name of the Lord and want to be his servants –
all who observe the Sabbath and do not defile it,
and who are faithful to 9 my covenant –
1 sn The Lord speaks in vv. 7-8 (and possibly v. 9). It is not clear where the servant’s speech (see vv. 1-3a) ends and the Lord’s begins. Perhaps the direct address to the people signals the beginning of the Lord’s speech.
2 tn Heb “will stand [in position] and shepherd.”
3 tn Heb “fly.” Ephraim/Judah are compared to a bird of prey.
4 tn Heb “on the shoulder of Philistia toward the sea.” This refers to the slopes of the hill country west of Judah. See HALOT 506 s.v. כָּתֵף.
5 tn Heb “Edom and Moab [will be the place of] the outstretching of their hand,” i.e., included in their area of jurisdiction (see HALOT 648 s.v. ח(וֹ)מִשְׁלֹ).
5 tn Heb “fathers” (so KJV, NAB, NASB); NIV “forefathers”; NCV “ancestors.”
6 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them – Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?”
7 tn Heb “who attach themselves to.”
8 tn Heb “and take hold of”; NAB “hold to”; NIV, NRSV “hold fast.”