Isaiah 65:17-19

65:17 For look, I am ready to create

new heavens and a new earth!

The former ones will not be remembered;

no one will think about them anymore.

65:18 But be happy and rejoice forevermore

over what I am about to create!

For look, I am ready to create Jerusalem to be a source of joy,

and her people to be a source of happiness.

65:19 Jerusalem will bring me joy,

and my people will bring me happiness.

The sound of weeping or cries of sorrow

will never be heard in her again.


sn This hyperbolic statement likens the coming transformation of Jerusalem (see vv. 18-19) to a new creation of the cosmos.

tn Or perhaps, “the former things” (so ASV, NASB, NIV, NRSV); TEV “The events of the past.”

tn Heb “and they will not come up on the mind.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “Jerusalem, joy.” The next verse suggests the meaning: The Lord will create Jerusalem to be a source of joy to himself.

tn Heb “her people, happiness.” See the preceding note.

tn Heb “and I will rejoice in Jerusalem, and be happy in my people.”