Isaiah 66:22-23

66:22 “For just as the new heavens and the new earth I am about to make will remain standing before me,” says the Lord, “so your descendants and your name will remain. 66:23 From one month to the next and from one Sabbath to the next, all people will come to worship me,” says the Lord.

tn Heb “new moon.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

tn Heb “all flesh” (so KJV, ASV, NRSV); NAB, NASB, NIV “all mankind”; NLT “All humanity.”

tn Or “bow down before” (NASB).