Isaiah 7:1

Ahaz Receives a Sign

7:1 During the reign of Ahaz son of Jotham, son of Uzziah, king of Judah, King Rezin of Syria and King Pekah son of Remaliah of Israel marched up to Jerusalem to do battle, but they were unable to prevail against it.

Isaiah 33:20

33:20 Look at Zion, the city where we hold religious festivals!

You will see Jerusalem,

a peaceful settlement,

a tent that stays put;

its stakes will never be pulled up;

none of its ropes will snap in two.

Isaiah 37:10

37:10 “Tell King Hezekiah of Judah this: ‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says, “Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.”

Isaiah 40:2

40:2 “Speak kindly to Jerusalem, and tell her

that her time of warfare is over,

that her punishment is completed. 10 

For the Lord has made her pay double 11  for all her sins.”

Isaiah 40:9

40:9 Go up on a high mountain, O herald Zion!

Shout out loudly, O herald Jerusalem! 12 

Shout, don’t be afraid!

Say to the towns of Judah,

“Here is your God!”

Isaiah 52:1

52:1 Wake up! Wake up!

Clothe yourself with strength, O Zion!

Put on your beautiful clothes,

O Jerusalem, 13  holy city!

For uncircumcised and unclean pagans

will no longer invade you.

Isaiah 66:20

66:20 They will bring back all your countrymen 14  from all the nations as an offering to the Lord. They will bring them 15  on horses, in chariots, in wagons, on mules, and on camels 16  to my holy hill Jerusalem,” says the Lord, “just as the Israelites bring offerings to the Lord’s temple in ritually pure containers.

tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Or perhaps, “but they were unable to attack it.” This statement sounds like a summary of the whole campaign. The following context explains why they were unable to defeat the southern kingdom. The parallel passage (2 Kgs 16:5; cf. Num 22:11; 1 Sam 17:9 for a similar construction) affirms that Syria and Israel besieged Ahaz. Consequently, the statement that “they were not able to battle against them” must refer to the inability to conquer Ahaz.

tn Heb “your eyes” (so NASB, NIV, NRSV).

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Or “that does not travel”; NASB “which shall not be folded.”

tn Heb “speak to the heart of Jerusalem.” Jerusalem is personified as a woman.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “that she is filled [with] her warfare.” Some understand צָבָא (tsavah, “warfare”) as meaning “hard service” or “compulsory labor” in this context.

10 tn Heb “that her punishment is accepted [as satisfactory].”

11 tn Heb “for she has received from the hand of the Lord double.” The principle of the double portion in punishment is also seen in Jer 16:18; 17:18 and Rev 18:6. For examples of the double portion in Israelite law, see Exod 22:4, 7, 9 (double restitution by a thief) and Deut 21:17 (double inheritance portion for the firstborn).

10 tn The second feminine singular imperatives are addressed to personified Zion/Jerusalem, who is here told to ascend a high hill and proclaim the good news of the Lord’s return to the other towns of Judah. Isa 41:27 and 52:7 speak of a herald sent to Zion, but the masculine singular form מְבַשֵּׂר (mÿvaser) is used in these verses, in contrast to the feminine singular form מְבַשֶּׂרֶת (mÿvaseret) employed in 40:9, where Zion is addressed as a herald.

13 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

16 tn Heb “brothers” (so NIV); NCV “fellow Israelites.”

17 tn The words “they will bring them” are supplied in the translation for stylistic reasons.

18 tn The precise meaning of this word is uncertain. Some suggest it refers to “chariots.” See HALOT 498 s.v. *כִּרְכָּרָה.