19:12 But where, oh where, are your wise men? 5
Let them tell you, let them find out
what the Lord who commands armies has planned for Egypt.
64:8 Yet, 7 Lord, you are our father.
We are the clay, and you are our potter;
we are all the product of your labor. 8
1 tn Heb “and he said.” The subject is unexpressed, but the reference to “my God” at the end of the verse indicates the prophet is speaking.
2 tn The verb is second plural in form, because the prophet addresses the whole family of David. He continues to use the plural in v. 14 (with one exception, see the notes on that verse), but then switches back to the second singular (addressing Ahaz specifically) in vv. 16-17.
3 tn Heb “house.” See the note at v. 2.
4 sn The address to the “house of David” is designed to remind Ahaz and his royal court of the protection promised to them through the Davidic covenant. The king’s refusal to claim God’s promise magnifies his lack of faith.
5 tn Heb “Where are they? Where are your wise men?” The juxtaposition of the interrogative pronouns is emphatic. See HALOT 38 s.v. אֶי.
9 sn In v. 10 the chief adviser develops further the argument begun in v. 7. He claims that Hezekiah has offended the Lord and that the Lord has commissioned Assyria as his instrument of discipline and judgment.
13 tn On the force of וְעַתָּה (vÿ’attah) here, see HALOT 902 s.v. עַתָּה.
14 tn Heb “the work of your hand.”