Isaiah 7:4

7:4 Tell him, ‘Make sure you stay calm! Don’t be afraid! Don’t be intimidated by these two stubs of smoking logs, or by the raging anger of Rezin, Syria, and the son of Remaliah.

Isaiah 38:5

38:5 “Go and tell Hezekiah: ‘This is what the Lord God of your ancestor David says: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,

Isaiah 49:21

49:21 Then you will think to yourself,

‘Who bore these children for me?

I was bereaved and barren,

dismissed and divorced.

Who raised these children?

Look, I was left all alone;

where did these children come from?’”


tn Heb “guard yourself and be quiet,” but the two verbs should be coordinated.

tn Heb “and let not your heart be weak”; ASV “neither let thy heart be faint.”

sn The derogatory metaphor indicates that the power of Rezin and Pekah is ready to die out.

tn Heb “father” (so KJV, NAB, NIV).

tn Heb “and you will say in your heart.”

tn Or “exiled and thrust away”; NIV “exiled and rejected.”