2:1 My brothers and sisters, 1 do not show prejudice 2 if you possess faith 3 in our glorious Lord Jesus Christ. 4
1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
2 tn Or “partiality.”
3 tn Grk “do not have faith with personal prejudice,” with emphasis on the last phrase.
4 tn Grk “our Lord Jesus Christ of glory.” Here δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.
5 tn Grk “have you not made distinctions” (as the conclusion to the series of “if” clauses in vv. 2-3).
6 tn Grk “judges of evil reasonings.”
7 tn Or “transgressors.”