14:7 Samson continued on down to Timnah 1 and spoke to the girl. In his opinion, she was just the right one. 2
2:11 The Israelites did evil before 3 the Lord by worshiping 4 the Baals.
4:1 The Israelites again did evil in the Lord’s sight 5 after Ehud’s death.
6:1 The Israelites did evil in the Lord’s sight, 6 so the Lord turned them over to 7 Midian for seven years.
3:12 The Israelites again did evil in the Lord’s sight. 8 The Lord gave King Eglon of Moab control over Israel 9 because they had done evil in the Lord’s sight.
3:7 The Israelites did evil in the Lord’s sight. 10 They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs. 11
13:1 The Israelites again did evil in the Lord’s sight, 12 so the Lord handed them over to the Philistines for forty years.
10:6 The Israelites again did evil in the Lord’s sight. 17 They worshiped 18 the Baals and the Ashtars, 19 as well as the gods of Syria, Sidon, 20 Moab, the Ammonites, and the Philistines. 21 They abandoned the Lord and did not worship 22 him.
1 tn Heb “He went down.”
2 tn Heb “She was the right one in the eyes of Samson.”
3 tn Heb “in the eyes of.”
4 tn Or “serving”; or “following.”
5 tn Heb “did evil in the eyes of the
7 tn Heb “in the eyes of.”
8 tn Heb “gave them into the hand of.”
9 tn Heb “in the eyes of the
10 tn Heb “strengthened Eglon…against Israel.”
11 tn Heb “in the eyes of the
12 sn The Asherahs were local manifestations of the Canaanite goddess Asherah.
13 tn Heb “in the eyes of.”
15 tn Heb “my.” The singular may seem strange, since the introduction to the quotation attributes the words to his father and mother. But Samson’s father apparently speaks for both himself and his wife. However, the Lucianic recension of the LXX and the Syriac Peshitta have a second person pronoun here (“you”), and this may represent the original reading.
16 tn Heb “Is there not among the daughters of your brothers or among all my people a woman that you have to go to get a wife among the uncircumcised Philistines?”
17 tn “Her” is first in the Hebrew word order for emphasis. Samson wanted this Philistine girl, no one else. See C. F. Burney, Judges, 357.
18 tn Heb “because she is right in my eyes.”
17 tn Heb “in the eyes of the
18 tn Or “served;” or “followed.”
19 sn The Ashtars were local manifestations of the goddess Ashtar (i.e., Astarte).
20 map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
21 tn Heb “the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines.”
22 tn Or “serve”; or “follow.”