2:11 The Israelites did evil before 1 the Lord by worshiping 2 the Baals.
3:7 The Israelites did evil in the Lord’s sight. 3 They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs. 4
8:33 After Gideon died, the Israelites again prostituted themselves to the Baals. They made Baal-Berith 5 their god.
10:10 The Israelites cried out for help to the Lord: “We have sinned against you. We abandoned our God and worshiped 6 the Baals.”
10:6 The Israelites again did evil in the Lord’s sight. 7 They worshiped 8 the Baals and the Ashtars, 9 as well as the gods of Syria, Sidon, 10 Moab, the Ammonites, and the Philistines. 11 They abandoned the Lord and did not worship 12 him.
1 tn Heb “in the eyes of.”
2 tn Or “serving”; or “following.”
3 tn Heb “in the eyes of the
4 sn The Asherahs were local manifestations of the Canaanite goddess Asherah.
5 sn Baal-Berith was a local manifestation of the Canaanite storm god. The name means, ironically, “Baal of the covenant.” Israel’s covenant allegiance had indeed shifted.
7 tn Or “served”; or “followed.”
9 tn Heb “in the eyes of the
10 tn Or “served;” or “followed.”
11 sn The Ashtars were local manifestations of the goddess Ashtar (i.e., Astarte).
12 map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
13 tn Heb “the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines.”
14 tn Or “serve”; or “follow.”