4:6 She summoned 3 Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, “Is it not true that the Lord God of Israel is commanding you? Go, march to Mount Tabor! Take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun!
1 tn Or “fathers.”
2 tn Or “bowed before” (the same expression occurs in the following verse).
3 tn Heb “sent and summoned.”
5 tn Heb “the
6 tn Heb “a man, a prophet.” Hebrew idiom sometimes puts a generic term before a more specific designation.
7 tc Some ancient witnesses read “from the land of Egypt.” מֵאֶרֶץ (me’erets, “from the land [of]”) could have been accidentally omitted by homoioarcton (note the following מִמִּצְרַיִם [mimmitsrayim, “from Egypt”]).
8 tn Heb “of the house of slavery.”
7 tn That is, took as its own possession.