2:14 The Lord was furious with Israel 1 and handed them over to robbers who plundered them. 2 He turned them over to 3 their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies’ attacks. 4
5:31 May all your enemies perish like this, O Lord!
But may those who love you shine
like the rising sun at its brightest!” 5
And the land had rest for forty years.
16:23 The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, “Our god has handed Samson, our enemy, over to us.”
1 tn Or “The
2 tn Heb “robbers who robbed them.” (The verb שָׁסָה [shasah] appears twice in the verse.)
3 tn Heb “sold them into the hands of.”
4 tn The word “attacks” is supplied in the translation both for clarity and for stylistic reasons.
5 tn Heb “But may those who love him be like the going forth of the sun in its strength.”
9 tn Heb “remember.”
13 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
14 tn The phrase “for them” is supplied in the translation for clarity.
15 tn Heb “the ones oppressing them and afflicting them.” The synonyms “oppressing” and “afflicting” are joined together in the translation as “harsh oppressors” to emphasize the cruel character of their enemies.
17 tn Heb “for the Lord has given your enemies, Moab, into your hand.” The verb form (a Hebrew perfect, indicating completed action from the standpoint of the speaker) emphasizes the certainty of the event. Though it had not yet taken place, the
18 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied for clarity.
19 tn Or “against Moab,” that is, so as to prevent the Moabites from crossing.
21 tn The conjunction “since” is supplied in the translation for clarification.
22 tn Heb “you opened your mouth to the
23 tn Or “has given you vengeance against.”
25 tn Most interpret this as a reference to Samson, but this seems premature, since v. 25 suggests he was not yet standing before them. Consequently some prefer to see this statement as displaced and move it to v. 25 (see C. F. Burney, Judges, 387). It seems more likely that the pronoun refers to an image of Dagon.
26 tn Heb “multiplied our dead.”