2:4 When the Lord’s messenger finished speaking these words to all the Israelites, the people wept loudly. 1
9:30 When Zebul, the city commissioner, heard the words of Gaal son of Ebed, he was furious. 2
5:29 The wisest of her ladies 5 answer;
indeed she even thinks to herself,
15:17 When he finished speaking, he threw the jawbone down 19 and named that place Ramath Lehi. 20
16:10 Delilah said to Samson, “Look, you deceived 21 me and told me lies! Now tell me how you can be subdued.”
8:1 The Ephraimites said to him, “Why have you done such a thing to us? You did not summon us 22 when you went to fight the Midianites!” They argued vehemently with him.
16:13 Delilah said to Samson, “Up to now you have deceived me and told me lies. Tell me how you can be subdued.” He said to her, “If you weave the seven braids of my hair 26 into the fabric on the loom 27 and secure it with the pin, I will become weak and be like any other man.”
1 tn Heb “lifted their voices and wept.”
2 tn Heb “his anger burned.”
3 tn Heb “Now, [when] your word comes [to pass].”
4 tn Heb “what will be the child’s rule [i.e., way of life] and his work?”
4 tn Or “princesses.”
5 tn Heb “forced him with her words.”
6 tn Heb “and his spirit was short [i.e., impatient] to the point of death.”
6 tn Heb “spoke all his words.” This probably refers to the “words” recorded in v. 9. Jephthah repeats the terms of the agreement at the
7 tn Heb “Who your name? For [when] your word comes [to pass], we will honor you.” Manoah apparently gets tongue-tied and uses the wrong pronoun (“who” instead of “what”). He starts to say, “Who are you?” But then he switches to “your name” as if he began the sentence with “what.” See R. G. Boling, Judges (AB), 222.
8 tn Heb “did not listen to.”
9 tn Heb “Jephthah’s words which he sent to him.”
9 tn Heb “brothers.”
10 tn Heb “into the ears of.”
11 tn Heb “and all these words.”
12 tn Heb “Their heart was inclined after Abimelech.”
13 tn Heb “our brother.”
10 tn Heb “The
11 sn The
11 tn Heb “from his hand.”
12 sn The name Ramath Lehi means “Height of the Jawbone.”
12 tn See Gen 31:7; Exod 8:29 [8:25 HT]; Job 13:9; Isa 44:20; Jer 9:4 for other uses of this Hebrew word (II תָּלַל, talal), which also occurs in v. 13.
13 tn Heb “by not summoning us.”
14 tn Heb “is your mouth that says.”
15 tn Heb “the people.”
16 tn Or “despised.”
15 tn Heb “head” (also in the following verse). By metonymy the head is mentioned in the Hebrew text in place of the hair on it.
16 tn Heb “with the web.” For a discussion of how Delilah did this, see C. F. Burney, Judges, 381, and G. F. Moore, Judges (ICC), 353-54.