Judges 2:9

2:9 The people buried him in his allotted land in Timnath Heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

Judges 3:27

3:27 When he reached Seirah, he blew a trumpet in the Ephraimite hill country. The Israelites went down with him from the hill country, with Ehud in the lead.

Judges 9:6

9:6 All the leaders of Shechem and Beth Millo assembled and then went and made Abimelech king by the oak near the pillar in Shechem.

Judges 9:29

9:29 If only these men were under my command, I would get rid of Abimelech!” He challenged Abimelech, “Muster 10  your army and come out for battle!” 11 


tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “in the territory of his inheritance.”

tn Heb “When he arrived.”

tn That is, “mustered an army.”

tn Heb “now he was before them.”

tc The translation assumes that the form in the Hebrew text (מֻצָּב, mutsav) is a corruption of an original מַצֵּבָה (matsevah, “pillar”). The reference is probably to a pagan object of worship (cf. LXX).

tn Heb “people.”

tn Heb “in my hand.”

tn Heb “said to Abimelech.” On the other hand, the preposition ל (lamed) prefixed to the proper name may be vocative (see R. G. Boling, Judges [AB], 178). If so, one could translate, “He boasted, ‘Abimelech…’”

10 tn Heb “Make numerous.”

11 tn The words “for battle” are interpretive.