Judges 20:21

20:21 The Benjaminites attacked from Gibeah and struck down twenty-two thousand Israelites that day.

Judges 20:30

20:30 The Israelites attacked the Benjaminites the next day; they took their positions against Gibeah just as they had done before.

Judges 20:37

20:37 The men hiding in ambush made a mad dash to Gibeah. They attacked and put the sword to the entire city.

Judges 20:43

20:43 They surrounded the Benjaminites, chased them from Nohah, and annihilated them all the way to a spot east of Geba.

tn Heb “The sons of Benjamin came out of Gibeah and they struck down in Israel that day twenty-two thousand men to the ground.”

tn Heb “the third day.”

tn Heb “hurried and put off [their hiding place].”

tn Heb “the men hiding in ambush.”

tn Or “deployed.” The verb normally means “to lead” or “to draw.”

tc The translation assumes the reading מִנּוֹחָה (minnokhah, “from Nohah”; cf. 1 Chr 8:2) rather than the MT’s מְנוּחָה (mÿnukhah, “resting place”).

tn Heb “tread down, walk on.”

tn Heb “unto the opposite of Gibeah toward the east.” Gibeah cannot be correct here, since the Benjaminites retreated from there toward the desert and Rimmon (see v. 45). A slight emendation yields the reading “Geba.”