3:7 The Israelites did evil in the Lord’s sight. 1 They forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs. 2
13:1 The Israelites again did evil in the Lord’s sight, 8 so the Lord handed them over to the Philistines for forty years.
1 tn Heb “in the eyes of the
2 sn The Asherahs were local manifestations of the Canaanite goddess Asherah.
3 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Heb “If I have found favor in your eyes.”
5 tn Heb “perform for me.”
5 tn Heb “according to all whatever is good in your eyes.”
6 sn You do to us as you see fit, but deliver us today. The request seems contradictory, but it can be explained in one of two ways. They may be asking for relief from their enemies and direct discipline from God’s hand. Or they may mean, “In the future you can do whatever you like to us, but give us relief from what we’re suffering right now.”
7 tn Heb “in the eyes of.”
9 tn Heb “the man, the traveler.”